SMRT TURBOFOLKA: Kako su narodnjaci potcijenili Jalu, Bubu, Mayu, Senidah i Rastu?

Gdje je pogriješila turbofolk elita? Da li je televizija mrtva zajedno s cajkama? Zašto je starim generacijama izvođača nezamisliva uzajamna podrška? Kakva je uloga Maye Berović? Kako su se ujedinili srbijanski i bosanskohercegovački reperi?

SMRT TURBOFOLKA: Kako su narodnjaci potcijenili Jalu, Bubu, Mayu, Senidah i Rastu?
Foto: Ilustracija/Analiziraj.ba

Napokon rokeri, pankeri i reperi mogu da kažu: turbofolk je mrtav! Niko nije mogao da prognozira ovu vijest koja bi obradovala mnoge koji se groze narodnjaka. Novi muzički žanr kojeg nazivaju “trap cajke” postao je “opasna konkurencija velikim klanovima turbofolka”.

Turbofolk kreatori su svoj brend održavali po birtijama. Kljukali su glupostima nove generacije, te su mladi  koncerte zamijenili kafanama. Mladi su se furali na tekstove koji govore o strastima balkanskog čovjeka. Onda se pojavila generacija koja ne gleda televiziju, ne čita knjige, niti zna da se nekad muzika plaćala. Često ih u slobodnom govoru nazivaju “retardiranim i nesposobnim”, znaju samo za telefon i gubljenje vremena na društvenim mrežama. Nova generacija je napravila svoj balon u koji žele svi da uskoče.

Moderan zvuk postao je dostupan i besplatan za sve putem novih medija, te je to bio početak smrti narodnjaka. Elite turbofolka nisu dobro procijenile nove platforme kao izvor profita i publike. Ostali su da drže monopol na televizijama, te se danas cajke bore za svoj goli opstanak.

Publika i dalje želi zvuk rodnog kraja

Jala Brat, Buba Corelli, Coby, Rasta i Senidah su uz moderne bitove i spotove povezali melodije najvećih cajki. Nisu zanemarili značaj narodnjaka za uspjeh, te su uvukli manje poznate pjevače u svoj biznis. Maya Berović je od prosječne cajke postala kraljica novih generacija te predvodnica novog muzičkog pokreta.

Kada ih se danas kritikuje, govori se o tekstovima koji nemaju smisao niti neku poruku, te služe da zatupljuju generacije koje trebaju da budu budućnost regiona. Pjesme su o alkoholu, drogama, brzim autima i još bržoj zaradi, ali sve smo to mogli čuti i u narodnjacima.

Govoriti da kvare omladinu, uništavaju narodnost i tradiciju jeste vješti spin marketinških stručnjaka koji se bave turbofolkom. Blud i nemoral u tim tekstovima, koji su brzi i teško se razumiju, nemoguće je porediti s pjesmama na koje se razbijaju čaše i režu vene, a koje je upravo turbofolk promovirao decenijama. Dodatna zabrinutost za gubljenje tržišta jeste činjenica da ovaj novi muzički pokret posjeduje specijalizirane TV kanale koji promoviraju samo ovu vrstu muzike.

Integracija i kooperacija do uspjeha

Možda ovaj spin možemo povezati sa solidarnošću i kooperacijom beogradskih i sarajevskih repera. Srbijanski reperi Coby i Rasta udružili su snage s bosanskohercegovačkim duom Jalom Bratom i Bubom Corellijem, te kroz zajednički interes napravili monopol nad tržištem na kojem su godinama dominirale cajke. Spinovanje s određenih televizija, da oni promoviraju blud i nemoral, jeste upravo nemoć da se zaustavi uspjeh novih zvijezda regiona. Publika im je zajednička i sve mlade Balkana sada spaja isti zvuk. Nedavno je Jala Brat objavio album #99, te su stručnjaci za marketing ocijenili njegovu promociju kao veoma uspješnu. Danima prije zvanične objave na društvenim mrežama, Instagram je bio zapaljen podrškom njegovih kolega.

Kada smo vidjeli da je neki narodnjak promovirao nekog drugog narodnjaka? Kada ćemo vidjeti da poduzetnici iz različitih država imaju zajednički interes? Kada ćemo vidjeti da političari imaju zajednički pravac za Zapadni Balkan? Možda nikada. Sada je turbofolk mrtav zahvaljujući zajedničkim snagama momaka i djevojaka iz regiona. Možda su upravo ove mutave generacije koje gledaju samo u telefon budućnost koja će uništiti postojeći sistem vrijednosti i odvesti nas u moderni zapadni svijet kooperacije, integracije, solidarnosti, zajedništva i podrške. Upravo je umjetnost oduvijek bila integrativni faktor na ovim prostorima.

Tekstove s portala analiziraj.ba uz obavezno navođenje linka na izvorni tekst, dozvoljeno je prenositi tek 24 sata nakon objavljivanja

About The Author