TERORIZAM I “LINGVISTI”: JEZIK JE KUĆA UBITKA
IZDVAJAMO
Svođenje priče o terorizmu na ispade psihički labilnih ili na nešto što nije odveć strašno, uzimanje samo po jednog sugovornika u tekstu i nekritičko prenošenje njegovih riječi, politizacija i svođenje terorizma na alat za borbu protiv političkog neprijatelja te prenaglašavanje porijekla terorista nisu načini na koji mediji trebaju tretirati ovakve klipove. Neostrašćeno pisanje, distancirano i s više ozbiljnih sugovornika u tekstu pružilo bi kudikamo bolji uvid javnosti u ozbiljnost prijetnji.
Read More