AL JAZEERA I N1: Kad bi drugi znali ovako!

Bitne društvene teme, studiozan, kontinuiran i analitički pristup temama, te iznimna društvena osviještenost, osobito u dnevnicima Al Jazeere povodom izbjeglica s Bliskog istoka i Afrike, osobine su zbog kojih ove dvije TV kuće i dalje imaju najkvalitetniji informativni program u regiji

 

AL JAZEERA: TJEDAN U KOJEM SU MIGRANTI POSTALI IZBJEGLICE

17. – 23. august 2015.


LJUDI POPUT TEBE:
Ovog tjedna Al Jazeera je napravila veliku prekretnicu u svom izvještavanju o migrantima koji s Bliskog istoka i Afrike putuju ka bogatim zemljama Europske unije. Naime, Al Jazeera je odlučila prestati te ljude nazivati migrantima iz posve jednostavnog razloga – jer to nije prigodan termin kojim se opisuje stanje u kojem se ovi ljudi nalaze. Pod izrazom migranti podrazumijevaju se ljudi koji se sele radi posla ili boljih životnih uvjeta. Kako je u svom blogu napisao Barry Malone, online urednik Al Jazeerinih vijesti na engleskom jeziku, prema UN-ovim izvještajima, većina ljudi koja se utopi na Sredozemnom moru pri svom pokušaju da dođu do Europe su ljudi iz Sirije, Afganistana, Iraka, Libije, Eritreje i Somalije koji bježe od rata ili progona. Upravo zato, Al Jazeera je odlučila izraz migranti zamijeniti prigodnijim izrazom – izbjeglice. Kako piše Malone, kada mediji koriste izraz migranti, oni pomažu onim vladama koje imaju svoje političke ciljeve zbog kojih te ljude nazivaju migrantima, a ne izbjeglicama. Po njemu, izraz migranti postao je dio političkog rječnika kojim se te ljude dehumanizira i distancira javnost od tih ljudi. “Nisu se stotine ljudi utopile na Sredozemnom moru, nisu čak ni stotine izbjeglica. Utopile su se na stotine migranata. To nisu osobe – poput tebe, ispunjeni mislima, prošlošću i nadama. To su migranti. Prijetnja.”(…) “Upravo zato”, kaže on, “Al Jazeera će ih odsad nazivati ‘ljudima’, ‘obiteljima’, ‘izbjeglicama’.”

PUTEVI OČAJNIKA: Al Jazeera Balkans od samog početka izvještava o ovom problemu. Sve vijesti koje se tiču ove teme Al Jazeera objedinjuje pod nazivom “Putevi očajnika”. Već sam naziv ima za cilj senzibilizirati javnost i očito je da je na tom planu Al Jazeera mnogo uradila. Zamjenjivanje izraza “migranti” izrazom “izbjeglice” još je jedna potvrda novinarskog profesionalizma i društvene osviještenosti, te dokaz da je Al Jazeera odlučila biti glas onih čiji se glas inače ne čuje.

MILKA SMILEVSKA, NOVINARKA!
Koliki je utjecaj Al Jazeere na javno mnijenje može se mjeriti i po tome kojom je brzinom javnost i dobar dio medija počeo ove ljude napokon nazivati izbjeglicama. Nema sumnje da su tome doprinijela i dramatična događanja na grčko-makedonskoj granici ovog tjedna, koja su dodatno senzibilizirala javnost. S mjesta događaja javljala se reporterka Al Jazeere Milka Smilevska. Ova novinarka je pokazala kako to izgleda kad posao radi vrhunski profesionalac s godinama iskustva. Novinarka Smilevska se javljala iz Đevđelije. Bila je prisutna na licu mjesta u najdramatičnijim trenucima, bilo da se nalazila iza kordona makedonske vojske i policije koji na tzv. “ničijoj zemlji” pokušavaju spriječiti rijeku izbjeglica da uđu u Makedoniju, bilo da se nalazi na željezničkoj stanici u Đevđeliji gdje se ljudi pokušavaju ukrcati na vlak prema srbijanskoj granici. U svim tim trenucima visokog intenziteta, ispunjenim dramom, napetošću, galamom, emocijama, gužvom, novinarka Smilevska odlično se snalazila. Odgovarala je na pitanja novinarke iz studija i istovremeno se kretala po terenu. Tu bi stala i razgovarala s nekim od izbjeglica koji bi se pojavili u kadru, slučajnim odabirom, bez prijašnje pripreme za razgovor. U svemu tome, novinarka pokazuje veliki dar da iz svega izvuče suštinu, da približi javnosti situaciju u kojoj se ovi ljudi nalaze, da izabere one ljude čije bi priče mogle dodatno probuditi empatiju javnosti. Treba također naglasiti da novinarka Smilevska sve vrijeme izvještava na jeziku koji joj nije maternji, ali da to niti najmanje nije umanjilo kvalitetu njenih javljanja. Treba zaista istaknuti visoku stručnost i talent novinarke koja izvještava s lica mjesta, svjedoči jako dramatičnim događajima, pritom se služi stranim joj jezikom, i unatoč svemu, izvanredno odradi svoj posao.

PLUS SEDMICE:


Promjena terminologije “migranti” u “izbjeglice”, te cjelokupno ovotjedno izvještavanje o izbjeglicama s Bliskog istoka i Afrike, posebno javljanja reporterke Milke Smilevske s makedonsko-grčke granice.

MINUS SEDMICE:

Nema ga.

OCJENA: 10


N1: CJELOVITO I ZAOKRUŽENO O SPORTU U BiH

17. – 23. august 2015.

PRVACI EVROPE: U nedjelju, 16. kolovoza, kadetska košarkaška reprezentacija Bosne i Hercegovine osvojila je naslov prvaka Europe. Bio je to uspjeh koji je probudio mnogo emocija u BiH. N1 je u svojim dnevnicima ovog tjedna posvetila mnogo prostora toj temi.

DA LI BAŠ SVI? U ponedjeljak, 17. kolovoza, Dnevnik N1 u 19 sati započinje javljanjem uživo s aerodroma u Sarajevu na kojem se čekalo da sleti avion s europskim prvacima. S mjesta događaja izvještavala je novinarka Minela Jašar. Novinarka je najavila prilog o putu naših šampiona “od trnja do zvijezda”. U ovom prvom prilogu, N1 se bavi odnosom države prema ovim košarkašima, prema uspjesima bh. atletičara Amela Tuke i tenisača Damira Džumhura, kao i reprezentativcima BiH u sjedećoj odbojci, odnosno, prema svim onim sportašima koji su pod zastavom i grbom Bosne i Hercegovine ostvarili zapažene sportske uspjehe u svijetu. Nakon toga uslijedio je prilog novinarke Snežane Mitrović o tome kako je u Banjaluci obilježena pobjeda mladih košarkaša. U silnoj euforiji koja je zavladala osvajanjem titule prvaka Europe, novinarka je podsjetila da ta euforija nije zahvatila sve dijelove Bosne i Hercegovine, što je posljedica naše društveno-političke zbilje. Samo koji minut prije puštanja ovog priloga, novinarka Minela Jašar, javljajući se s aerodroma, obuzeta euforijom izjavljuje da su uspjesi mladih košarkaških reprezentativaca “učinili ponosnim sve Bosance i Hercegovce”. Prilog novinarke Snežane Mitrović pokazao je da to baš i nije bilo tako, te da postoji jedan dio bh. populacije koji je ostao indiferentan na ove uspjehe. Vjerojatno ne bi bilo viška da se ekipa Dnevnika N1 sjetila uraditi prilog i o tome kako je uspjeh mladih košarkaša doživljen u krajevima BiH s većinski hrvatskim stanovništvom, pa da se dobije zaokruženija slika.

SPORT I DRŽAVA: Idućeg dana, u utorak, 18. kolovoza, Dnevnik N1 u 19 sati opet je započeo istom temom. Novinar Amir Krivošija bavio se temom (ne)financiranja sporta od strane države. U prilogu novinar veoma oštrim jezikom skreće pažnju na licemjerstvo političara koji se žure slikati s mladim reprezentativcima koje država i politika nisu financijski pomogli jer “nije bilo novca”, dok je bilo novca za kupovinu novih i luksuznih službenih automobila. U prilogu se stavlja naglasak na potrebu da država riješi problem financiranja bh. sporta.

ŠAMPIONI BEZ DVORANE: I dan nakon toga, u srijedu, 19. kolovoza, Dnevnik N1 nastavlja s ovom temom. Ovoga puta novinarka Snežana Mitrović napravila je prilog o “šampionima bez dvorane”, tj. prilog o Srđanu Kočiću i Nikoli Đakoviću, kadetskim reprezentativcima BiH iz Gradiške, grada bez košarkaške dvorane.

Pored standardne medijske euforije i slavlja koje je nastalo osvajanjem europske zlatne medalje od strane kadetske košarkaške reprezentacije BiH, N1 je iskoristila trenutak da napravi čitav niz priloga kojima je tematizirala odnos države i društva prema bh. sportu. Na ovaj način gledatelji Dnevnika N1 dobili su ovaj tjedan jednu cjelovitu i zaokruženu sliku vezanu za ovu temu.

PLUS SEDMICE:


Niz priloga koji se bavio položajem sporta u BiH.

MINUS SEDMICE:

Nema ga.

OCJENA: 10



KOMPARATIVNA ANALIZA:

Nastavlja se kontinuitet profesionalnog informativnog programa. Zaokupljenost bitnim društvenim temama, studiozan, kontinuiran i analitički pristup temama, te iznimna društvena osviještenost, osobito u dnevnicima Al Jazeere po pitanju izbjeglica s Bliskog istoka i Afrike, osobine su zbog kojih ove dvije TV kuće i dalje imaju najkvalitetniji informativni program u regiji.

(U utorak, 25. august čitajte analizu Amera Tikveše: TV1 i Hayat TV)